تعريب الÙكرة
ÙÙŠ الشهور القليلة الماضية عادت إلي Ùكرة الكتابة باللغة العربية Ùˆ التي كانت تراودني ÙÙŠ ÙØªØ±Ø§Øª متقطعة سابقة. ÙØ£Ù†Ø§ ÙÙŠ البداية كنت أكتب القصص القصيرة Ùˆ القصص البوليسية (ÙÙŠ إطار التأثر بأجواء روايات أجاثا كريستي التي كانت شقيقتي تملك الكثير منها) بالعربية Ùقط Ùˆ لم أنتقل إلى الإنجليزية إلا عندما عثرت على Ø¯ÙØªØ± لشقيقتي الكبرى كتبت Ùيه بعض الأشعار Ùˆ الخواطر Ùˆ غير ذلك باللغة الإنجليزية, ÙØ£Ø¹Ø¬Ø¨ÙŠ Ø£Ø³Ù„ÙˆØ¨Ù‡Ø§ Ùˆ صرت Ø£ØØ§ÙˆÙ„ أن أكتب مثلها لسنوات عديدة لكن الناتج كان دائماً أدنى جودة لأن الأÙكار كانت Ø¨ØØ¯ ذاتها مجرد نسخ عن Ø£Ùكارها.
ÙÙŠ السنين اللاØÙ‚Ø© انقطعت عن الكتابة Ùˆ القراءة أيضاً, ما خلا بعض أعمال أوسكار وايلد الذي أعتبره من عباقرة اللغة Ùˆ Ø§Ù„ÙØ·Ù†Ø©. مكنتني هذه القراءات البسيطة من تذوق اللغة الإنجليزية كما لم Ø£ÙØ¹Ù„ من قبل ÙÙŠ المدرسة, Ùمناهج الإنجليزية الموجودة ÙÙŠ المدارس الØÙƒÙˆÙ…ية ØÙŠØ« قضيت السنين الست الأخيرة من الدراسة هي مناهج Ø¶Ø¹ÙŠÙØ© للغاية لا تعدو كونها مجرد إعادة رتيبة Ù„ØÙˆØ§Ø±Ø§Øª مبسطة ØÙˆÙ„ الأماكن الأثرية ÙÙŠ الأردن Ùˆ ما شاكل ذلك , Ùˆ كانت المعلمات Ø£Ù†ÙØ³Ù‡Ù† يرتكبن أخطاء متنوعة Ùˆ ÙˆØ§Ø¶ØØ© ÙÙŠ كل درس مما كان ÙŠØ¯ÙØ¹Ù†ÙŠ Ù„ØªØµØÙŠØÙ‡Ù† Ùˆ المخاطرة بأن Ø£ØµØ¨Ø Ø¹Ø¯ÙˆØ© “المس” الأولى, Ùˆ لكن Ù„ØØ³Ù† Ø§Ù„ØØ¸ Ùلم أواجه هذه المشكلة إلا مرة أو مرتين. كنت Ù…ØØ¸ÙˆØ¸Ø© للغاية لأنني امتلكت اللغة الإنجليزية من بيئتي ÙÙŠ المنزل Ùˆ ليس من المدارس الØÙƒÙˆÙ…ية.
قررت ÙÙŠ مرØÙ„Ø© لاØÙ‚Ø© أن أبدأ بالتدوين بالإنجليزية Ùˆ ليس بالعربية, لأن Ø£Ùكاري بدت لي غريبة بالعربية Ùˆ لأنني أردت أن Ø£ØªØØ¯Ø« مع العالم ككل Ùˆ ليس مع الناطقين بالعربية ÙØØ³Ø¨, Ùˆ بالتالي Ø£ØµØ¨ØØª مدونتي ناطقة بالإنجليزية بشكل شبه تام مع تغير ÙÙŠ الأسلوب Ùˆ المواضيع بين الÙينة Ùˆ الأخرى. أما الآن ÙØ£Ù†Ø§ أشعر بضرورة أن أعود للكتابة بالعربية لأنني التمست Ø¶Ø¹ÙØ§Ù‹ ÙÙŠ لغتي لم يكن موجوداً ÙÙŠ السابق, أو ربما لأنني Ø£ØµØ¨ØØª Ø£Ù†ØØ§Ø² لأÙكار قومية معينة أو أريد Ø§Ù„ØªØØ¯Ø« مع الناطقين بالعربية دون غيرهم عن بعض المواضيع التي تعنيهم بالدرجة الأولى, أو ربما هي كل تلك الأسباب مجتمعة. لا أستطيع أن Ø£ØØ¯Ø¯ سبباً ÙˆØ§ØØ¯Ø§Ù‹ لهذا الشعور.
السؤال الآن هو كي٠سأتمكن من الكتابة بالعربية Ùˆ الكتابة بالإنجليزية ÙÙŠ Ù†ÙØ³ المدونة, Ùˆ هل ÙŠØµØ Ø£Ù† تجتمع الاثنتان أم يتوجب أن أبدأ مدونة جديدة مخصصة كلياً للغة العربية؟ أنا بطبيعة Ø§Ù„ØØ§Ù„ أستمتع بالكتابة باللغتين Ùˆ لا أريد أن أتوق٠عن الكتابة بالإنجليزية, لكن هل من الذكاء أن أسعى للكتابة بلغتين ÙÙŠ Ù†ÙØ³ الوقت؟ هل يجب أن تموت الإنجليزية لتØÙŠØ§ العربية؟

Tololy, You are lucky to be able to write and be articulate in both languages. Â One language should not be exclusive of the other. Â I think you are doing a great job in both. Â Keep it up. Â I personally do not have any problem following your posts in either language.